廣告

era

(n.)

1716年,早期的 aera(1610年代)源自於晚期拉丁語 aeraera “一個紀元或時代,從中計算時間”(7世紀),可能與拉丁語 aera “用於計算的計數器”相同,是 aes(屬格 aeris)“黃銅,銅,錢幣”(參見 ore,也可比較 copper)。據說拉丁語單詞在年表中的使用始於5世紀的西班牙(當地紀元 aera Hispanica 始於公元前38年; 有人說是因爲那一年徵收了一項稅)。其他古代紀元包括迦勒底紀元(公元前311年秋季),阿克提烏姆紀元(公元前31年),安條克紀元(公元前49年),泰爾紀元(公元前126年),奧林匹克紀元(公元前776年7月1日)和塞琉古紀元(公元前312年秋季)。在英語中,它最初的意思是“一個時代的起點”(比較 epoch); “年表系統”這一含義始於1640年代; “歷史時期”的含義始於1741年,如美國的 Era of Good Feeling(1817年)卻並非如其名。

也來自:1716

相關條目 era

copper
(n.1)

銅是一種可塑的金屬元素,以其獨特的紅色、韌性、可塑性和導電性而聞名。它的晚期古英語詞源爲 coper,源自原始日耳曼語 *kupar(也來源於中古荷蘭語 koper 、古諾爾斯語 koparr 、古高地德語 kupfar),源自晚期拉丁語 cuprum,縮寫自拉丁語 Cyprium (aes),意爲“塞浦路斯(金屬)”,源自希臘語 Kyprios “塞浦路斯”(見 Cyprus)。

古希臘語中有 khalkos “礦石、銅、青銅”; 一個古代印歐語言中表示“礦石、銅、青銅”的詞彙在梵語 ayah 、拉丁語 aes 中得以保留。拉丁語 aes 最初是指“銅”,但這個詞被擴展到其與錫的合金(見 bronze),由於這種合金比純銅更廣泛地使用,這個詞的主要意義轉向了合金,而新的詞彙則演變成了“銅”,源自塞浦路斯島的拉丁語形式,那裏開採銅礦(煉金術士將銅與維納斯聯繫在一起)。

Aes 進入了日耳曼語(最初沒有區分銅和其合金),併成爲英語 ore。在拉丁語中, aes 是“現金、硬幣、債務、工資”的通用詞彙,在許多比喻表達中使用。化學符號 Cu 源自 cuprum

作爲“銅幣”,自1580年代開始使用; 作爲“銅製容器”,自1660年代開始使用。形容詞“銅製的或類似銅的”源自1570年代; 動詞“用銅覆蓋”源自1520年代。

epoch
(n.)

1610年代, epocha,“標誌着時間新時期開始的點”(例如羅馬的建立、基督的誕生、開羅遷徙),源自中世紀拉丁語 epocha,來自希臘語 epokhe “停止,固定的時間點”,來自 epekhein “暫停,採取立場”,由 epi “在”(見 epi-)和 ekhein “持有”(源自 PIE 根 *segh- “持有”)組成。轉義意義上的“一段時間”是1620年代的; 地質學用法(不是精確的測量)始於1802年。

ore
(n.)

"一種含金屬礦物或岩石,特別是值得開採的礦物,12世紀,是古英語 ora “礦石,未加工的金屬”(與 eorþe “地球”有關; 參見 earth(n.); 與低地德語 ur “含鐵礦石”,荷蘭語 oer,古諾爾斯語 aurr “礫石”同源)和古英語 ar “黃銅,銅,青銅”合併而成,來自原始日耳曼語 *ajiz-(源頭還包括古諾爾斯語 eir “黃銅,銅”,德語 ehern “青銅”,哥特語 aiz “青銅”),來自 PIE 詞根 *aus-(2)“黃金”(參見 aureate)。這兩個詞直到17世紀才完全同化; 出現的是現代規範形式的 ar,但是 ora 的含義。

廣告

    era的趨勢

    廣告

    僅供參考,由機器翻譯系統提供。查看原文,請訪問:Etymology, origin and meaning of era

    廣告